La unidad de la lengua y la irrupción de la lingüística: el caso Cuervo

Juan Antonio Ennis, Stephan Pfänder

Resumen


El presente trabajo propone un recorrido por los antecedentes y consecuencias del viraje en la opinión del filólogo colombiano Rufino José Cuervo con respecto a la unidad panhispánica de la lengua, poniendo especial atención a las tradiciones en las que su discurso se inscribe, o de las cuales se distancia, y cómo las alternativas del trabajo y la polémica que configuran este giro dan forma a un peculiar entramado entre la especificidad disciplinar y la permeabilidad política que aquí se ha querido ilustrar a través de la tensión entre la razón filológica y la razón de estado. Así, el análisis comprende los trabajos de Caro, Cuervo, Valera y Menéndez Pidal en una polémica de longue durée que encuentra su epicentro en el cambio de siglo y una particular inflexión en la intervención del lingüista alemán August Friedrich Pott.


Palabras clave


Cuervo; Pott; Caro; Valera; Menéndez Pidal; razón filológica

Texto completo:

PDF

Referencias


1. Bachmann, Iris. 2005. Die Sprachwerdung des Kreolischen. Narr: Tübingen.

2. Bauman, Zygmunt. 1987. Legislators and Interpreters: On Modernity, Postmodernity and Intellectuals. Ithaca: Cornell University Press.

3. Bauman, Richard & Charles L. Briggs. 2003. Voices of Modernity. Language Ideologies and the Politics of Inequality. Cambridge: University Press.

4. Bense, Gertrud & Gerhard Meiser. 2006. “Einleitung”. August Friedrich Pott. Beiträge der Halleschen Tagung anlässlich des zweihundertsten Geburtstages von August Friedrich Pott (1802-1887), ed. por Gertrud Bense, Gerhard Meiser & Edeltraud Werner; 12-16. Frankfurt am Main: Peter Lang.

5. Bense, Gertrud; Meiser, Gerhard y Edeltraud Werner (eds.). 2006. August Friedrich Pott. Beiträge der Halleschen Tagung anlässlich des zweihundertsten Geburtstages von August Friedrich Pott (1802-1887). Frankfurt am Main: Peter Lang

6. Briceño Jáuregui. 1972. “La Gramática Latina de Caro y Cuervo”. Thesaurus XXVII: 3, 553- 569.

7. Brumme, Jenny. 1993. “Die unidad de la lengua als Ersatz für den Verlust der spanischen Kolonien”. Sprachpolitik in der Romania. Zur Geschichte sprachpolitisches Denkens und Handels von der Französischen Revolution bis zur Gegenwart, ed. por Klaus Bochmann, 341-362. Berlín/New York: de Gruyter.

8. Brumme, Jenny 1997. Spanische Sprache im 19. Jahrhundert. Sprachliches Wissen, Norm und Sprachveränderungen. Münster: Nodus.

9. Carilla, Emilio 1975. El romanticismo en la América hispánica. Madrid: Gredos. 2 tomos.

10. Caro, Miguel Antonio [1874] 1920. “Fundación de la Academia Colombiana”. Obras Completas de Don Miguel Antonio Caro, tomo II, 131-142. Bogotá: Imprenta Nacional.

11. Caro, Miguel Antonio. 1881. Del uso en sus relaciones con el lenguaje. Discurso leído ante la Academia Colombiana en la Junta Inaugural del 6 de agosto de 1881. Bogotá: Imprenta de Echeverría Hnos.

12. Caro, Miguel Antonio. [1881] 1993. “La Conquista”. Obra Selecta, 192-206. Caracas: Biblioteca Ayacucho.

13. Caro, Miguel Antonio. 1993. Obra Selecta, edición, prólogo y notas de Carlos Valderrama Andrade. Caracas: Biblioteca Ayacucho.

14. Caro, Miguel Antonio y Rufino José Cuervo [1867] 1915. Gramática de la lengua latina para los que hablan castellano. Bogotá: Librería Americana.

15. Colombi, Beatriz. 2004. Viaje intelectual. Migraciones y desplazamientos en América Latina (1880-1915). Rosario: Beatriz Viterbo.

16. Cuervo, Rufino José. 1872. Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano. París: R. Roger y F. Chernovitz [4ª edición, Bogotá: Medardo Rivas, 1881; 6ª edición, 1914].

17. Cuervo, Rufino José. 1943. Cartas de su archivo. Bogotá: Biblioteca Nacional.

18. Cuervo, Rufino José. 2004. El castellano en América. Polémica con Juan Valera. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

19. Deas, Malcolm. 1993. Del poder y la gramática. Y otros ensayos sobre historia, política y literatura colombianas. Bogotá: Tercer Mundo Editores.

20. Derrida, Jacques. 1972. “Signature, événement, contexte”. Marges de la philosophie. París: Minuit.

21. Di Tullio, Ángela Lucía. 2003. Políticas lingüísticas e inmigración. El caso argentino. Buenos Aires: EUDEBA.

22. Echeverría, Esteban. 1991. Obras escogidas, Caracas: Biblioteca Ayacucho. Foucault, Michel. 1971. L'ordre du discours. París: Gallimard.

23. Guitarte, Guillermo. 1965. “Bosquejo histórico de la filología hispanoamericana”. El Simposio de Cartagena. Agosto de 1963. Informes y Comunicaciones, 230-244. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

24. Guitarte, Guillermo. 1981. “El origen del pensamiento de Rufino José Cuervo sobre la suerte del español de América”. Logos Semantikos. Studia Linguistica in Honorem Eugenio Coseriu. Vol. I: Geschichte der Sprachphilosophie, ed. por Jürgen Trabant, 435-446. Berlín/New York: de Gruyter.

25. Gutiérrez, Juan María. [1875] 1994. Cartas de un porteño. Buenos Aires: Corregidor.

26. Koerner, E. F. K. 1973. The importance of F. Techmer's “Internationale Zeitschrift für allgemeine Sprachwissenschaft” in the development of General Linguistics. Amsterdam: John Benjamins.

27. Ludwig, Ralph. 2000/01. “Desde el contacto hacia el conflicto: el purismo en el español. Concepto, desarrollo histórico y significación actual”. Boletín de Filología de la Universidad de Chile XXXVIII, 167-196.

28. Marroquín, José Manuel. [1858] 1874. Tratado de ortología de la lengua castellana. Tratados de ortología y ortografía de la lengua castellana, 1-12. Bogotá: Imprenta del Tradicionista.

29. Menéndez Pidal, Ramón. 1945. “La unidad del idioma”. Castilla, la tradición, el idioma, 169-215. Madrid: Espasa-Calpe.

30. Moré, Belford. 2002. “The ideological construction of an empirical base. Selection and elaboration in Andrés Bello’s grammar”. The Battle over Spanish between 1800 and 2000. Language ideologies and Hispanic intellectuals, ed. por José Del Valle & Luis Gabriel- Stheeman, 42-63. London/New York: Routledge.

31. Myers, Jorge. 2003. “'Una república para nosotros': las Cartas de un porteño de Juan María Gutiérrez y el debate sobre la lengua de los argentinos”. Estudio preliminar a Cartas de un porteño. Polémica en torno al idioma y a la Real Academia Española, de Juan María Gutiérrez, 9-62. Madrid: Taurus.

32. Narvaja de Arnoux, Elvira. 2008. Los discursos sobre la nación y el lenguaje en la formación del Estado (Chile, 1842-1862). Estudio glotopolítico. Buenos Aires: Santiago Arcos.

33. Oviedo, Gerardo. 2005. “Lucien Abeille y el idioma nacional de los argentinos”. Idioma nacional de los argentinos, 11-88. Buenos Aires: Biblioteca Nacional.

34. Pas, Hernán. 2008. Ficciones de extranjería. Literatura argentina, ciudadanía y tradición (1830-1850). Buenos Aires: Katatay.

35. Pfänder, Stefan. 2006. “Sprache: Variation und Wandel – Die philologische Korrespondenz Rufino José Cuervo – August Friedrich Pott 1876”. August Friedrich Pott. Beiträge der Halleschen Tagung anlässlich des zweihundertsten Geburtstages von August Friedrich Pott (1802-1887), ed. por Gertrud Bense, Gerhard Meiser & Edeltraud Werner; 35-49. Frankfurt am Main: Peter Lang.

36. Rama, Ángel. 1984. La ciudad letrada. Montevideo: Fundación Internacional Ángel Rama.

37. Rama, Ángel. 1985. Las máscaras democráticas del modernismo. Montevideo: Fundación Internacional Ángel Rama.

38. Ramos, Julio. 1989. Desencuentros de la modernidad en América Latina. Literatura y política en el siglo XIX. México: Fondo de Cultura Económica.

39. Romero, Mario Germán (ed.). 1998. Epistolario de Ezequiel Uricoechea con Juan María Gutiérrez, varios colombianos y August Friedrich Pott. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

40. Romero, Mario Germán. 2004. “Prólogo”. El castellano en América. Polémica con Juan Valera, 15-22. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.

41. Rubione, Alfredo (ed.). 1983. En torno al criollismo. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina.

42. Salto, Graciela. 2008. “Entre Bogotá y Buenos Aires: debates sobre los usos literarios de la lengua popular”. El vendaval de lo nuevo, ed. por Miguel Dalmaroni y Gloria Chicote, 23-36. Rosario: Beatriz Viterbo.

43. Sánchez García, Remedios. 2004. “Controversias sobre la situación de la lengua española a finales del siglo XIX. Valera frente a Cuervo”. Variaciones sobre la enseñanza de la lengua: actas de las IX Jornadas sobre la Enseñanza de la Lengua Española, ed. por Juan Antonio Moya Corral y María Isabel Montoya Ramírez. 349-357. Granada: Universidad de Granada. [Disponible en Internet: http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/vlr/12694965524505940876435/p000 0001.htm#I_0_. Consultado el 21/10/2009.]

44. Sarlo, Beatriz. 1997. “Oralidad y lenguas extranjeras. El conflicto en la literatura argentina durante el primer tercio del siglo XX”. Oralidad y argentinidad. Estudios sobre la función del lenguaje hablado en la literatura argentina, ed. por Walter Bruno Berg y Markus Klaus Schäffauer. 28-41. Tübingen: Gunter Narr.






Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


RAHL - Revista argentina de historiografía lingüística - ISSN 1852-1495

www.rahl.com.ar - info@rahl.com.ar

 

 El contenido de esta revista se encuentra bajo licencia CC BY-NC-SA 4.0