La labor etimológica de Vicente García de Diego y su influencia en el diccionario de la Academia

Andrea María Requena Millán

Resumen


La trayectoria académica de Vicente García de Diego está marcada por sus estudios dedicados a la etimología del léxico español. Desde un enfoque historiográfico, el presente trabajo indaga en la labor desarrollada por el académico en este ámbito. La metodología aplicada por el autor al estudio de la etimología se analiza en una revisión de sus diccionarios etimológicos que atiende a su contexto de elaboración y difusión. Por tratarse de un terreno estudiado en menor medida, destaca su investigación en torno al simbolismo sonoro de la lengua y las etimologías naturales. A esta temática se adscriben sus últimos trabajos, que constituyen, precisamente, su mayor contribución al diccionario de la Academia.


Palabras clave


García de Diego; etimología; diccionario; Academia

Texto completo:

PDF

Referencias


1. Alonso, Dámaso. 1968. “La obra lingüística de García de Diego”. Boletín de la Real Academia Española XLVIII. 373-386.

2. Alvar Ezquerra, Manuel. 1983. Lexicología y lexicografía: Guía bibliográfica. Salamanca: Ediciones Almar.

3. Azkue Aberasturi, Resurrección Jesús María de. 1905. Diccionario Vasco - Español – Francés. Bilbao: Euskaltzaindia.

4. Corominas, Joan. 1954-1957. Diccionario crítico-etimológico de la lengua castellana. Berna: Editorial Francke.

5. Corominas, Joan. 1961. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Gredos.

6. Corominas, Joan. 1980-1991. Diccionario crítico-etimológico castellano e hispánico, con la colaboración de José Antonio Pascual. Madrid: Gredos.

7. Covarrubias, Sebastián de. 1611. Tesoro de la lengua castellana o española. Madrid: Luis Sánchez.

8. Diego, Gerardo. 1968. “En los noventa años de don Vicente García de Diego”. Boletín de la Real Academia Española XLVIII. 365-371.

9. García de Diego, Vicente. 1908. Elementos de gramática histórica gallega. Burgos: Hijos de Santiago Rodríguez.

10. García de Diego, Vicente. [1910] 1990. “Caracteres fundamentales del dialecto aragonés”. Archivo de filología aragonesa 44-45. 231-256.

11. García de Diego, Vicente. 1914. Elementos de gramática histórica castellana.Burgos: Tipografía de “El Monte Carmelo”.

12. García de Diego, Vicente. 1916. “Dialectalismos”. Revista de Filología Española V. 301-319.

13. García de Diego, Vicente. 1926. “Problemas etimológicos”. Revista Verba XI y XII. 4-8 y 2-10.

14. García de Diego, Vicente. 1946. Manual de dialectología española. Madrid: Espasa Calpe.

15. García de Diego, Vicente. 1985 [1954]. Diccionario etimológico español e hispánico, ed. por Carmen García de Diego. Madrid: Espasa-Calpe.

16. García de Diego, Vicente. 1955a. “El Diccionario de Corominas”. Boletín de la Real Academia Española XXXV. 379-382.

17. García de Diego, Vicente. 1955b. “Notas etimológicas: zafarse; tabarra y gabarra; embuste; chanza; monserga; llar; miriñaque”. Boletín de la Real Academia Española XXXV. 185-212.

18. García de Diego, Vicente. 1956a. “Notas etimológicas: cerollo; amurcar; empergar; morcón; chordón; orejano; jabardo; cencellada”. Boletín de la Real Academia Española XXXVI. 357-390.

19. García de Diego, Vicente. 1956b. “Notas etimológicas: chanflón; bravera; gurrumino; chuleta”. Boletín de la Real Academia Española XXXVI. 7-27.

20. García de Diego, Vicente. 1957. “Notas etimológicas: abesón; comalecer; acarrarse; conllorar; enchufar”. Boletín de la Real Academia Española XXXVII. 161-178.

21. García de Diego, Vicente. 1958a. “Notas etimológicas. Observaciones”. Boletín de la Real Academia Española XXXVIII. 7-54.

22. García de Diego, Vicente. 1958b. “Notas etimológicas: barga o varga; tinera; semeñar; atisbar; treznal; gállara; garlito; llar; amurcar; abesón”. Boletín de la Real Academia Española XXXVIII. 215-247.

23. García de Diego, Vicente. 1958c. “Notas etimológicas: colaña; mízcalo; robellón”. Boletín de la Real Academia Española XXXVIII. 349-375.

24. García de Diego, Vicente. 1959a. “Notas etimológicas: cojijo; brandal; matrana; rovellón; follón”. Boletín de la Real Academia Española XXXIX. 39-72.

25. García de Diego, Vicente. 1959b. “Notas etimológicas: harbar; escajo, escalio; baranda; crabro”. Boletín de la Real Academia Española XXXIX. 393-427.

26. García de Diego, Vicente. 1959c. “Notas etimológicas: tracamundana y escamotear; explotar; jactus, jactare; brandal”. Boletín de la Real Academia Española XXXIX. 205-242.

27. García de Diego, Vicente. 1960a. “Notas etimológicas: riciar, riza; arrechucho; colaina; entrecuesto; cipote; percanzar; murgar; calumbre”. Boletín de la Real Academia Española XL. 21-51.

28. García de Diego, Vicente. 1960b. “Notas etimológicas: vera; andosco; manada; menear; menar; abollar; angaria; redor, alrededor”. Boletín de la Real Academia Española XL. 357-399.

29. García de Diego, Vicente. 1962. “Notas etimológicas: ren y sus derivados; tarma, támara; butyrum; la buda en la Península Ibérica”. Boletín de la Real Academia Española XLII 203-244.

30. García de Diego, Vicente. 1963a. “Etimologías naturales”. Boletín de la Real Academia Española XLIII. 431-462.

31. García de Diego, Vicente. 1963b. “Notas etimológicas: etimologías naturales; rac, urraca; ruche; cric y croque; aterir; nana; columpiar; rorro”. Boletín de la Real Academia Española XLIII. 217-248.

32. García de Diego, Vicente. 1963c. “Notas etimológicas: etimologías naturales; rac, urraca; ruche; cric y croque; aterir; nana; columpiar; rorro”. Boletín de la Real Academia Española XLIII. 217-248.

33. García de Diego, Vicente. 1963d. “Notas etimológicas: fárfara, álara; abeldar y bieldo; seta y setura; marojo; monises; cándalo y chilla; tenada”. Boletín de la Real Academia Española XLIII. 19-56.

34. García de Diego, Vicente. 1964a. “Etimologías naturales”. Boletín de la Real Academia Española XLIV. 17-56.

35. García de Diego, Vicente. 1964b. Etimologías españolas, Madrid, Aguilar.

36. García de Diego, Vicente. 1965. “Etimologías naturales”. Boletín de la Real Academia Española XLV. 421-476.

37. García de Diego, Vicente. 1966. “Etimologías naturales”. Boletín de la Real Academia Española XLVI. 411-494.

38. García de Diego, Vicente. 1968. Diccionario de voces naturales. Madrid: Aguilar.

39. Grammont, Maurice. [1933] 1971. Traité de phonétique. París: Librairie Delagrave.

40. Guichard, Étienne. 1606. L'Harmonie étymologique des langues hébraïque, chaldaïque, syriaque, grecque, latine, françoise, italienne, espagnole, allemande, flamende, angloise, etc. Paris: G. Le Noir.

41. Guillierón, Jules y Édmont, Edmond. 1902-1910. Atlas linguistique de la France. París: Champion.

42. Lapesa, Rafael. 1979. “Don Vicente García de Diego, maestro”. Boletín de la Real Academia Española LIX. 7-11.

43. Lodares, Juan Ramón. 1990. “Vicente García de Diego y su contribución a la filología románica hispánica”. Boletín de la Real Academia Española LXX. 591-625.

44. Marías, Julián. 1968. “Homenaje a D. Vicente García de Diego”. Boletín de la Real Academia Española XLVIII. 387-389.

45. Marías, Julián. 1979. “Don Vicente García de Diego (1878-1978)”. Boletín de la Real Academia Española LIX. 15-18.

46. Peña Arce, Jaime. “García de Diego, Vicente (1878-1978)”. Biblioteca Virtual de la Filología Española. [Disponible en Internet: https://www.bvfe.es/es/autor/9804-garcia-de-diego-vicente.html.]

47. Perea Siller, Francisco Javier. 2013. “Perspectivas de la motivación lingüística en la obra de Maurice Toussaint”. Cuadernos de filología francesa 24. 121-140.

48. Pérez Pascual, José Ignacio. 2009. “Observaciones sobre la publicación del Diccionario crítico etimológico de la lengua española de Joan Corominas”. Revista de Lexicografía XV. 99- 133.

49. Real Academia Española. 1729. Diccionario de la lengua castellana, en que se explica el verdadero sentido de las voces, su naturaleza y calidad, con las phrases o modos de hablar, los proverbios o refranes, y otras cosas convenientes al uso de la lengua. Madrid: Imprenta de Francisco del Hierro.

50. Real Academia Española. 1956. Diccionario de la lengua española. 18ª edición. Madrid: Espasa-Calpe.

51. Real Academia Española. 1970. Diccionario de la lengua española. 19ª edición. Madrid: Espasa-Calpe.

52. Real Academia Española. 2014. Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

53. Real Academia Española. Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española. [Disponible en Internet: https://www.rae.es/obras-academicas/diccionarios/nuevo-tesoro-lexicografico-0.]

54. Requena Millán, Andrea María (en prensa). “En torno a la motivación fónica en la obra de Vicente García de Diego”. Boletín de la Real Academia Española.

55. Rosal, Francisco del. 1601-1611. Origen y etymología de todos los vocablos originales de la Lengua Castellana. Biblioteca Nacional de Madrid, ms. 6929 (siglo XVIII).

56. Saineán, Lázaro. 1892. Istoria filologiei române, studii critice. Librărieĭ Socecŭ.

57. Schuchardt, Hugo. 1898-1899. Romanische Etymologien. Viena: C. Gerold.

58. Zamora Vicente, Alfonso. 1999. La Real Academia Española. Madrid: Espasa-Calpe.






Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


RAHL - Revista argentina de historiografía lingüística - ISSN 1852-1495

www.rahl.com.ar - info@rahl.com.ar

 

 El contenido de esta revista se encuentra bajo licencia CC BY-NC-SA 4.0