El destino de las obras de lingüística misionera de Alta California en el siglo XIX
Resumen
El presente trabajo examina el destino y el impacto posterior de las obras lingüísticas misioneras de Alta California, mostrando que sus historias pueden dilucidar las fuerzas externas que a menudo afectaron la creación, preservación y difusión de estas tempranas obras descriptivas. Documentar los rumbos inesperados que tomaron muchas de estas obras manuscritas después de su producción ayuda a entender las circunstancias bajo las cuales se produjo y compartió la erudición dentro y fuera del sistema misionero, y cómo los profundos cambios sociales que caracterizaron el siglo XIX en California afectaron el destino de estas obras. Rastrear la influencia de estas obras de lingüística misionera también demuestra su relevancia y su utilidad para los estudios posteriores de lenguas indígenas.
Palabras clave
Texto completo:
PDFReferencias
Fuentes primarias
1. Arroyo de la Cuesta, Felipe. 1815. Alphab[eticu]s Rivulus obeundus, exprimationum causa horum indorum Mutsun. Manuscrito, San Juan Bautista, California. En la biblioteca Bancroft, Universidad de California-Berkeley.
2. Arroyo de la Cuesta, Felipe. 1819. El oro molido. Cuaderno manuscrito, San Juan Bautista, California. En la biblioteca Bancroft, Universidad de California-Berkeley.
3. Arroyo de la Cuesta, Felipe. 1837. Lecciones de Yndios. Cuaderno manuscrito, Santa Ines, California. En la biblioteca Bancroft, Universidad de California-Berkeley.
4. Arroyo de la Cuesta, Felipe. c.1810-1840. Marginalia. Diversos apuntes hechos en las páginas de la copia de Concina (1767) que se encuentra en el archivo-biblioteca de la Misión Santa Bárbara, Santa Bárbara, California.
5. Arroyo de la Cuesta, Felipe. 1861. Grammar of the Mutsun Language, Spoken at the Mission of San Juan Bautista, Alta California. ed. por John Gilmary Shea. (= Shea’s Library of American Linguistics, 4.) New York: Cramoisy Press.
6. Arroyo de la Cuesta, Felipe. 1862. A Vocabulary or Phrase Book of the Mutsun Language of Alta California. ed. por John Gilmary Shea. (= Shea’s Library of American Linguistics, 8.) New York: Cramoisy Press.
7. Concina, Daniele. 1767. Theologia christiana dogmatico-moralis. Madrid: Apud Viduam Aelisaei Sanchez.
8. Duflot de Mofras, Eugene. 1844. Exploration du territoire de l'Orégon, des Californies et de la mer vermeille. Exécutée pendant les années 1840, 1841 et 1842. Paris: A. Bertrand.
9. Sitjar, Buenaventura. 1861. Vocabulario de la lengua de los naturales de la misión de San Antonio. ed. por John Gilmary Shea. (= Shea’s Library of American Linguistics, 7.) New York: Cramoisy Press.
10. Taylor, Alexander Smith. c. 1857. Carta a John Gilmary Shea. Caja 10, Carpeta 5, John Gilmary Shea Papers. Biblioteca de la Universidad de Georgetown, Washington, D.C.
Fuentes secundarias
11. Alexander-Bakkerus, Astrid, Rebeca Fernández Rodríguez, Zack Liesbeth & Otto Zwartjes, eds. 2020. Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia. Boston: Brill.
12. Beeler, Madison. 1955. “Saclan”. International Journal of American Linguistics 21: 3. 201-210.
13. Beeler, Madison. 1959. “Saclan Once More”. International Journal of American Linguistics 25: 1. 67-68.
14. Beeler, Madison. 1961. “Northern Costanoan”. International Journal of American Linguistics 27: 3. 191-197.
15. Beeler, Madison. 1971. “Noptinte Yokuts”. Studies in American Indian Languages ed. por Jesse Sawyer. 11–76. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.
16. Beeler, Madison. 1972. “An Extension of San Francisco Bay Costanoan?”. International Journal of American Linguistics 38: 1. 49-54.
17. Blevins, Juliette & Victor Golla. 2005. “A New Mission Indian Manuscript from the San Francisco Bay Area”. Boletín: The Journal of the California Mission Studies Association 22: 1. 33-61.
18. Callaghan, Catherine. 1967. Miwok-Costanoan as a Subfamily of Penutian. International Journal of American Linguistics 33: 3. 224-227.
19. Callaghan, Catherine. 1971. “Saclan: A Reexamination”. Anthropological Linguistics 13: 9. 448-457.
20. Callaghan, Catherine. 1988. “Karkin Revisited”. International Journal of American Linguistics 54: 4. 436-452.
21. Callaghan, Catherine. 1997. “Evidence for Yok-Utian”. International Journal of American Linguistics 63: 1. 18-64.
22. Cowan, Robert Ernest. 1933. “Alexander S. Taylor, 1817-1876: First Bibliographer of California”. California Historical Society Quarterly 12: 1. 18-24.
23. Engelhardt, Zephyrin. 1931. Mission San Juan Bautista. Santa Barbara, Cal: Mission Santa Barbara.
24. Engelhardt, Zephyrin. 1932. Mission Santa Ines, Virgen Y Martir: And Its Ecclesiastical Seminary. Santa Barbara, Cal: Mission Santa Barbara.
25. Fountain, Catherine. 2013. “Fray Felipe Arroyo de la Cuesta's Work on California's Native Languages”. Historiographia Linguisticca 40: 1/2. 97-199.
26. Geiger, Maynard. 1947. Calendar of Documents in the Santa Barbara Mission Archives. Washington, DC: Academy of Franciscan History.
27. Geiger, Maynard. 1969. Franciscan Missionaries in Hispanic California, 1769-1848. A Biographical Dictionary. San Marino, Cal.: The Huntington Library.
28. Golla, Victor. 2011. California Indian Languages. Berkeley, Los Angeles & London: University of California Press.
29. Haas, Lisbeth, ed. 2011. Pablo Tac, Indigenous Scholar: Writings on Luiseño Language and Colonial History, c. 1840. Berkeley, Los Angeles & London: University of California Press.
30. Hackel, Steven W. 2005. Children of Coyote, Missionaries of Saint Francis: Indian-Spanish Relations in Colonial California. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press.
31. Hall, Mark. 1971. “Journalism in California: The Pioneer Period, 1831-1849”. Journal of the West 10: 4. 624-636.
32. Kroeber, Alfred. 1910. “The Chumash and Costanoan Languages”. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology 9: 2. 237-271.
33. Lamar Prieto, Covadonga. 2018. Los californios: historia sociolingüística de California en el siglo XIX. Madrid: Iberoamericana Vervuert.
34. Madley, Benjamin. 2016. An American Genocide: The United States and the California Indian Catastrophe, 1846-1873. New Haven & London: Yale University Press
35. Okrand, Marc. 1977. Mutsun Grammar. Tesis doctoral. University of California, Berkeley.
36. Smith, Norval S.H. & John R. Johnson. 2013. “Lengua de los Llanos: A Northern Valley Yokuts catechism from Misión Santa Cruz, Alta California”. STUF - Language Typology and Universals 66: 3. 299-313.
37. Taylor, Alexander S. 2015. The Indianology of California, Vols. 1 & 2. ed. por Ray Iddings. CreateSpace Independent Publishing.
38. Warner, Natasha, Quirina Luna & Lynnika Butler. 2007. “Ethics and Revitalization of Dormant Languages: The Mutsun Language”. Language Documentation & Conservation 1: 1. 58-76.
39. Weber, David J. 1992. The Spanish Frontier in North America. New Haven & London: Yale University Press.
40. Zimmermann, Klaus & Birte Kellermeier-Rehbein, eds. 2015. Colonialism and Missionary Linguistics. Berlin: De Gruyter.
41. Zwartjes, Otto, ed. 2000. Las gramáticas misioneras de tradición hispánica: Siglos XVI-XVII. Amsterdam: Rodopi.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
RAHL - Revista argentina de historiografía lingüística - ISSN 1852-1495
www.rahl.com.ar - info@rahl.com.ar
El contenido de esta revista se encuentra bajo licencia CC BY-NC-SA 4.0